Redmax EBZ7001 User Manual Page 39

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 38
39
9. Entretien 9. Mantenimiento
Français Español
(1) Trois boulons
(2) Grille d’arret d’etincelles
GRILLE D’ENTREE D’AIR
L’air est aspiré à partir de la grille d’entrée d’air. Si le
souffle d’air venait à diminuer durant le
fonctionnement, couper le moteur et inspecter
l’entrée d’air pour retirer d’éventuels obstacles.
Veuillez noter que le fait ne pas retirer d’éventuels
obstacles pourrait entraîner une surchauffe du
moteur et l’endommager sérieusement.
(1) Grille
N’utilisez jamais le souffleur sans la grille de
protection du souffleur. Vérifiez avant chaque
utilisation que la grille est bien en place et qu’elle
n’est pas endommagée.
INSPECTION DE L’ÉCARTEMENT DE LA BOUGIE
D’ALLUMAGE
Réglez l’écartement entre la bobine d’allumage et le
noyau de fer du rotor s’il n’est pas conforme aux
spécifications ou en cas de pose de la bobine ou du
rotor.
Ecartement :
0,40 mm (0,35 – 0,45 mm)
(1) Rotor
(2) Bobine d’allumage
SANGLE D' EPAULE
Si la sangle d' épaule est endommagée, elle peut
rompre pendant l' utilisation, occasionnant la chute
de la machine et entrainant des blessures
corporelles. Suivre les instructions en-dessous pour
remplacer la sengle d' épaule.
Passer l'extrémité supérieure de la bandoulière à
travers la suspension, en mettant le COTE
PENDANT VERS L'EXTERIEUR.
Passer l'extrémité de la bandoulière à travers la
bague sur la bandoulière, et pousser ensuite la
bague aussi près que possible vers la suspension.
(1) Bague
IMPORTANT
terreno no urbanizado cubierto de vegetación,
maleza o hierba.
(1) Tres pernos (2) Apagachispas
MALLA DE LA ENTRADA DE AIRE
•El aire expulsado por el soplador es captado a
través de la malla de la entrada de aire. Cuando el
flujo de aire disminuya durante el uso del soplador,
apague el motor e inspeccione la malla de la
entrada de aire para determinar si está obstruida.
Tenga presente que si no retira los obstáculos que
obstruyen la malla, el motor podrá recalentarse y
dañarse.
(1) Malla
Nunca utilice el soplador sin la malla instalada.
Antes de cada uso, compruebe que la malla esté
instalada y que no esté dañada.
INSPECCIÓN DEL ENTREHIERRO DE LA
BOBINA DE ENCENDIDO
Ajuste el entrehierro entre la bobina de encendido y
el núcleo de hierro del rotor, si el entrehierro está
fuera del estándar o cuando instale la bobina o el
rotor.
Entrehierro:
0,40 mm (0,35 ~ 0,45 mm)
0,016" (0,014 ~ 0,017")
(1) Rotor (2) Bobina de encendido
CORREA PARA EL HOMBRO
Si la correa para el hombro está dañada, ésta puede
romperse durante el uso del soplador, causando la
caída del producto y eventuales lesiones a su
persona. Para reemplazar la correa para el hombro
por una nueva, siga las instrucciones que se dan a
continuación.
Pase el extremo superior de la correa a través del
colgador, asegurándose de que el LADO CON LA
ALETA QUEDE HACIA FUERA.
Pase el extremo de la correa a través del aro de la
misma, y luego empuje el aro hacia el colgador, lo
más que pueda.
(1) Aro
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Page view 38
1 2 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55 56

Comments to this Manuals

No comments